|
Post by Basil on Apr 19, 2016 22:48:11 GMT
Kalkofe bringt es auf den Punkt.
|
|
Deleted
Deleted Member
Posts: 0
|
Post by Deleted on Apr 20, 2016 20:14:56 GMT
Ich höre in letzter Zeit wieder voll oft Bibi Blocksberg Hörspiele. Macht ihr das auch noch?
|
|
Deleted
Deleted Member
Posts: 0
|
Post by Deleted on Apr 29, 2016 3:52:34 GMT
The interesting thing I'm learning about German is there seems to be many words for the same thing.
For example the word 'like' there is gerne, möchte, mag... Probably more. Its hard to know which one to use in context as a newbie. In English there's just one word.
|
|
|
Post by Nezzer on Apr 29, 2016 4:04:38 GMT
The interesting thing I'm learning about German is there seems to be many words for the same thing. For example the word 'like' there is gerne, möchte, mag... Probably more. Its hard to know which one to use in context as a newbie. In English there's just one word. I haven't studied sinced last June, so I might not remember as much. I think the only verb equivalent to "like" is "mögen". "Möchten" alone doesn't mean "like" and "möchten gern" would mean "would like", basically just a more polite way to say "möchte". "Gerne" is just "gladly" as a response to a request, if I remember correctly. My biggest problem with German is that there are way, way too many words, as in half the dictionary, that begin with either "W" or "Sch". They often sound incredibly similar and that makes it much harder to memorize the vocabulary
|
|
Deleted
Deleted Member
Posts: 0
|
Post by Deleted on Apr 29, 2016 7:41:29 GMT
The interesting thing I'm learning about German is there seems to be many words for the same thing. For example the word 'like' there is gerne, möchte, mag... Probably more. Its hard to know which one to use in context as a newbie. In English there's just one word. I haven't studied sinced last June, so I might not remember as much. I think the only verb equivalent to "like" is "mögen". "Möchten" alone doesn't mean "like" and "möchten gern" would mean "would like", basically just a more polite way to say "möchte". "Gerne" is just "gladly" as a response to a request, if I remember correctly. My biggest problem with German is that there are way, way too many words, as in half the dictionary, that begin with either "W" or "Sch". They often sound incredibly similar and that makes it much harder to memorize the vocabulary I could be wrong here but I think you say "Ich möchte dich" which is used in a flirty context. But mainly I've been seeing mag or mögen for like. And I just came across gerne being used as like in one of my lessons. Yeh its so confusing, and especially trying to pronounce some words, I just fail lol
|
|
|
Post by Basil on Apr 29, 2016 8:03:53 GMT
The verb 'like' primarily translates to mögen. Möchten would be "would like', just a more polite way to say that you want something. 'Ich möchte dich' means 'I want you', but it sounds a bit weird, because in this context you would normally use the word 'will' instead of 'möchte', 'Ich will dich'. If you want to tell someone that you like them, you'd say "Ich mag dich".
|
|
Deleted
Deleted Member
Posts: 0
|
Post by Deleted on Apr 29, 2016 8:41:04 GMT
Dayum my bad. I'm learning too many words so its kind of jumbles in my brain. Ich bin nicht gut
|
|
|
Post by Nezzer on Apr 29, 2016 12:46:17 GMT
Dayum my bad. I'm learning too many words so its kind of jumbles in my brain. Ich bin nicht gut Ich verstehe dich. Deutsch ist einfach zu kompliziert. It almost looks extremely complicated on purpose, even Russian felt a bit simpler when I studied it for two years. At least in Russian the verb always stays close to the subject, no matter what
|
|
Deleted
Deleted Member
Posts: 0
|
Post by Deleted on Apr 29, 2016 12:54:08 GMT
Dayum my bad. I'm learning too many words so its kind of jumbles in my brain. Ich bin nicht gut Ich verstehe dich. Deutsch ist einfach zu kompliziert. It almost looks extremely complicated on purpose, even Russian felt a bit simpler when I studied it for two years. At least in Russian the verb always stays close to the subject, no matter what I understand you. German is easy too complicated? Eurggh russian. The only other language i know is greek so german is completely different
|
|
|
Post by Nezzer on Apr 29, 2016 12:57:41 GMT
Ich verstehe dich. Deutsch ist einfach zu kompliziert. It almost looks extremely complicated on purpose, even Russian felt a bit simpler when I studied it for two years. At least in Russian the verb always stays close to the subject, no matter what I understand you. German is easy too complicated? Eurggh russian. The only other language i know is greek so german is completely different Einfach can be used as an adverb too, which translates to "just" or "simply". Just like you said, there are indeed many words for the same meaning, but there are often many meanings for the same word as well
|
|
Deleted
Deleted Member
Posts: 0
|
Post by Deleted on Apr 29, 2016 13:11:17 GMT
I understand you. German is easy too complicated? Eurggh russian. The only other language i know is greek so german is completely different Einfach can be used as an adverb too, which translates to "just" or "simply". Just like you said, there are indeed many words for the same meaning, but there are often many meanings for the same word as well Kill me
|
|
Deleted
Deleted Member
Posts: 0
|
Post by Deleted on Apr 29, 2016 21:29:17 GMT
Einfach can be used as an adverb too, which translates to "just" or "simply". Just like you said, there are indeed many words for the same meaning, but there are often many meanings for the same word as well Kill me Töte mich
|
|
Deleted
Deleted Member
Posts: 0
|
Post by Deleted on May 13, 2016 10:38:07 GMT
|
|
|
Post by Basil on May 13, 2016 11:48:00 GMT
Alter, sind die fucking böse bei RTL. 150 Euro für 30 Drehtage?! Zu großzügig!! Die Kandidaten müssen eidesstattliche Versicherungen abgeben, dass sie nicht behindert sind, aber wenn sie doch behindert sind, dann hat so ein Dokument doch eigentlich gar keine Rechtskraft?
|
|
Deleted
Deleted Member
Posts: 0
|
Post by Deleted on May 13, 2016 11:57:59 GMT
Alter, sind die fucking böse bei RTL. 150 Euro für 30 Drehtage?! Zu großzügig!! Die Kandidaten müssen eidesstattliche Versicherungen abgeben, dass sie nicht behindert sind, aber wenn sie doch behindert sind, dann hat so ein Dokument doch eigentlich gar keine Rechtskraft? RTL: "Trinken Sie täglich Alkohol?" Kandidat: "8 Bier, zählt das?" RTL: "Nö." RTL: "Sind Sie geistig beeinträchtigt?" Kandidat: "Banane." RTL: "Also nein."
|
|
|
Post by Basil on May 13, 2016 12:01:11 GMT
Rene, der kundige Konditor. Kundig weil er weiß, dass man kein Rattengift in die Sahne mischen darf.
|
|
Deleted
Deleted Member
Posts: 0
|
Post by Deleted on May 13, 2016 12:31:35 GMT
Can I ask you guys something, what do you call the big cups of beer, like what you would get in Bavaria?
I thought they were Steins? But some Germans told me I was wrong.
|
|
Deleted
Deleted Member
Posts: 0
|
Post by Deleted on May 13, 2016 12:39:19 GMT
Can I ask you guys something, what do you call the big cups of beer, like what you would get in Bavaria? I thought they were Steins? But some Germans told me I was wrong. Maßkrug I think? Basil?
|
|
|
Post by Basil on May 13, 2016 12:43:01 GMT
Maßkrug hätte ich jetzt auch gesagt. Vielleicht gibt es ein anderes Wort, das mir gerade nicht einfällt.
|
|
Deleted
Deleted Member
Posts: 0
|
Post by Deleted on May 13, 2016 12:44:55 GMT
@igrewupinkl, but when you order it, you would just say "Eine Maß, bitte". The mean thing is that "Maß" is pronounced as if it were written as "Mass", so with a short "a".
|
|