Deleted
Deleted Member
Posts: 0
|
Post by Deleted on Jun 28, 2015 9:54:02 GMT
I thought I'd create this thread so that Nezzer and anyone else can brush up on their German skills. Also, I still need to reply to Basil and don't want to spam the "Your Username"-thread. Trevelyan wrote: Son-Gohan ist einfach nur verdammt cool. :D
Werde wahrscheinlich mit Geschichte statt Bio weitermachen, das war schon in der Schule eines meiner Lieblingsfächer. Philosophie hatte ich in keiner Form bis jetzt, auch nicht am Gymnasium, daher habe ich davor ehrlich gesagt ein bisschen Angst. Gelegentlich habe ich auch schon mit dem Gedanken gespielt das Lehramt-Studium ganz aufzugeben und stattdessen was komplett anderes zu probieren (vielleicht irgendwas in Richtung Informatik oder so), aber dann erinnere ich mich daran, dass ich nun auch schon ein Vierteljahrhundert alt bin und mir die Zeit langsam davon rennt. Und Deutsch liegt mir eigentlich, Scherereien bereitet mir nur Bio, jedoch hoffe ich, dass das mit Geschichte (oder für was auch immer ich mich letztendlich entscheide) besser wird. Ein Vierteljahrhundert ist natürlich uralt. Aber nach meinen traumatischen Erlebnissen mit all den 18-Jährigen gestern Abend in der Bar, sollte ich eigentlich nichts sagen. Also ich denke, wenn du mit Deutsch keine Probleme hast, dürftest du mit jeder anderen Geisteswissenschaft/Sozialwissenschaft auch keine allzu großen Probleme haben. Geschichte ist ganz cool, da habe ich auch schon aus Interesse ein paar Seminare besucht, vor allem die antike Geschichte hat es mir angetan. Philosophie ist zwar ein spezielles Fach, aber wenn man interessiert ist, ist es nicht wirklich schwieriger als Literaturwissenschaften oder Linguistik. Ich würde sogar behaupten, dass es viele Überschneidungen gibt. Semantik ist eigentlich nichts Anderes als Sprachphilosophie. Außerdem ist die Philosophie natürlich ein wichtiger Bestandteil in der deutschen Literaturgeschichte. Hast du mal an Anglistik gedacht? Du scheinst mit der Sprache keine Probleme zu haben und die Sprachwissenschaft/Literaturwissenschaft kennst du ja schon aus Deutsch.
|
|
Deleted
Deleted Member
Posts: 0
|
Post by Deleted on Jun 28, 2015 9:58:24 GMT
|
|
Deleted
Deleted Member
Posts: 0
|
Post by Deleted on Jun 28, 2015 10:00:52 GMT
Since I linked Die 3-Groschen Oper in the movie thread the other day, I'll post:
"Und der haifisch, der hat zahne..."
|
|
|
Post by Nezzer on Jun 28, 2015 10:33:38 GMT
I thought I'd create this thread so that Nezzer and anyone else can brush up on their German skills. Also, I still need to reply to Basil and don't want to spam the "Your Username"-thread. Trevelyan wrote: Son-Gohan ist einfach nur verdammt cool. :D
Werde wahrscheinlich mit Geschichte statt Bio weitermachen, das war schon in der Schule eines meiner Lieblingsfächer. Philosophie hatte ich in keiner Form bis jetzt, auch nicht am Gymnasium, daher habe ich davor ehrlich gesagt ein bisschen Angst. Gelegentlich habe ich auch schon mit dem Gedanken gespielt das Lehramt-Studium ganz aufzugeben und stattdessen was komplett anderes zu probieren (vielleicht irgendwas in Richtung Informatik oder so), aber dann erinnere ich mich daran, dass ich nun auch schon ein Vierteljahrhundert alt bin und mir die Zeit langsam davon rennt. Und Deutsch liegt mir eigentlich, Scherereien bereitet mir nur Bio, jedoch hoffe ich, dass das mit Geschichte (oder für was auch immer ich mich letztendlich entscheide) besser wird. Ein Vierteljahrhundert ist natürlich uralt. Aber nach meinen traumatischen Erlebnissen mit all den 18-Jährigen gestern Abend in der Bar, sollte ich eigentlich nichts sagen. Also ich denke, wenn du mit Deutsch keine Probleme hast, dürftest du mit jeder anderen Geisteswissenschaft/Sozialwissenschaft auch keine allzu großen Probleme haben. Geschichte ist ganz cool, da habe ich auch schon aus Interesse ein paar Seminare besucht, vor allem die antike Geschichte hat es mir angetan. Philosophie ist zwar ein spezielles Fach, aber wenn man interessiert ist, ist es nicht wirklich schwieriger als Literaturwissenschaften oder Linguistik. Ich würde sogar behaupten, dass es viele Überschneidungen gibt. Semantik ist eigentlich nichts Anderes als Sprachphilosophie. Außerdem ist die Philosophie natürlich ein wichtiger Bestandteil in der deutschen Literaturgeschichte. Hast du mal an Anglistik gedacht? Du scheinst mit der Sprache keine Probleme zu haben und die Sprachwissenschaft/Literaturwissenschaft kennst du ja schon aus Deutsch. Verdammt, jetzt fühle ich wie Konrad und verstehe fast nichts ohne Google Translator Ich bin ein noob noch. B1.2 im Goethe Institut.
|
|
Deleted
Deleted Member
Posts: 0
|
Post by Deleted on Jun 28, 2015 10:45:11 GMT
Verdammt, jetzt fühle ich wie Konrad und verstehe fast nichts ohne Google Translator Ich bin ein noob noch. B1.2 im Goethe Institut. Well, you were able to type all of that, so you did better than me. All I can ask for for German-cred is that I'm half-German or rather, as my paternal grandparents (my Oma and Opa) saw it, a quarter of me is from Silesia and a quarter of me is from Mannheim. Though both were raised Lutheran IIRC, they disagreed over quite a lot of shit because of where they were from in Germany.
The funniest example of this was the western one, my Oma, claiming quite rightly (at least by the English translation of the word) that red cabbage ought to be called "rotkraut" where my Opa from the east called it "blaukraut". I suggested the compromise of calling it "lilakraut" but it didn't go over.
|
|
Deleted
Deleted Member
Posts: 0
|
Post by Deleted on Jun 28, 2015 10:45:17 GMT
I thought I'd create this thread so that Nezzer and anyone else can brush up on their German skills. Also, I still need to reply to Basil and don't want to spam the "Your Username"-thread. Trevelyan wrote: Son-Gohan ist einfach nur verdammt cool. :D
Werde wahrscheinlich mit Geschichte statt Bio weitermachen, das war schon in der Schule eines meiner Lieblingsfächer. Philosophie hatte ich in keiner Form bis jetzt, auch nicht am Gymnasium, daher habe ich davor ehrlich gesagt ein bisschen Angst. Gelegentlich habe ich auch schon mit dem Gedanken gespielt das Lehramt-Studium ganz aufzugeben und stattdessen was komplett anderes zu probieren (vielleicht irgendwas in Richtung Informatik oder so), aber dann erinnere ich mich daran, dass ich nun auch schon ein Vierteljahrhundert alt bin und mir die Zeit langsam davon rennt. Und Deutsch liegt mir eigentlich, Scherereien bereitet mir nur Bio, jedoch hoffe ich, dass das mit Geschichte (oder für was auch immer ich mich letztendlich entscheide) besser wird. Ein Vierteljahrhundert ist natürlich uralt. Aber nach meinen traumatischen Erlebnissen mit all den 18-Jährigen gestern Abend in der Bar, sollte ich eigentlich nichts sagen. Also ich denke, wenn du mit Deutsch keine Probleme hast, dürftest du mit jeder anderen Geisteswissenschaft/Sozialwissenschaft auch keine allzu großen Probleme haben. Geschichte ist ganz cool, da habe ich auch schon aus Interesse ein paar Seminare besucht, vor allem die antike Geschichte hat es mir angetan. Philosophie ist zwar ein spezielles Fach, aber wenn man interessiert ist, ist es nicht wirklich schwieriger als Literaturwissenschaften oder Linguistik. Ich würde sogar behaupten, dass es viele Überschneidungen gibt. Semantik ist eigentlich nichts Anderes als Sprachphilosophie. Außerdem ist die Philosophie natürlich ein wichtiger Bestandteil in der deutschen Literaturgeschichte. Hast du mal an Anglistik gedacht? Du scheinst mit der Sprache keine Probleme zu haben und die Sprachwissenschaft/Literaturwissenschaft kennst du ja schon aus Deutsch. Verdammt, jetzt fühle ich wie Konrad und verstehe fast nichts ohne Google Translator Ich bin ein noob noch. B1.2 im Goethe Institut. Haha, B1 habe ich in Französisch, die mündliche Prüfung war die schlimmste in meinem Leben.
|
|
Deleted
Deleted Member
Posts: 0
|
Post by Deleted on Jun 28, 2015 10:48:49 GMT
Verdammt, jetzt fühle ich wie Konrad und verstehe fast nichts ohne Google Translator Ich bin ein noob noch. B1.2 im Goethe Institut. Well, you were able to type all of that, so you did better than me. All I can ask for for German-cred is that I'm half-German or rather, as my paternal grandparents (my Oma and Opa) saw it, a quarter of me is from Silesia and a quarter of me is from Mannheim. Though both were raised Lutheran IIRC, they disagreed over quite a lot of shit because of where they were from in Germany.
The funniest example of this was the western one, my Oma, claiming quite rightly (at least by the English translation of the word) that red cabbage ought to be called "rotkraut" where my Opa from the east called it "blaukraut". I suggested the compromise of calling it "lilakraut" but it didn't go over.
Blaukraut bleibt Blaukraut und Brautkleid bleibt Brautkleid. (It's a verse for children to learn the right pronunciation of consonants.)
|
|
|
Post by Nezzer on Jun 28, 2015 10:51:51 GMT
Verdammt, jetzt fühle ich wie Konrad und verstehe fast nichts ohne Google Translator Ich bin ein noob noch. B1.2 im Goethe Institut. Haha, B1 habe ich in Französisch, die mündliche Prüfung war die schlimmste in meinem Leben. Ah, Französisch ist schlimmer als Russisch! The grammar is even more complicated than Russian and I just can't handle their pronunciation. I would completely fail the oral test as well
|
|
Deleted
Deleted Member
Posts: 0
|
Post by Deleted on Jun 28, 2015 11:02:00 GMT
Jun 28, 2015 12:35:30 GMT 2 Nezzer said: Tua família fala só português em casa ou mistura tudo? Deve ser uma bagunça a mistura de alemão e português nos bate-bocas Anyway, some accents of Portuguese can indeed be very ugly. As a Southerner I'm biased, but we have the cleanest pronunciation of them all due to our proximity to Argentina and Uruguay, pronouncing every letter without strange R and S sounds (and we don't eat every vowel like you Tugas do ). The Northern half of Brazil is not an "ugly Spanish", but more like an ugly version of PT-PT. I can barely understand the Northeners sometimes, and that can be a problem sometimes because most call centers in the country use Northern/Northeastern labor, which is cheaper as the region is much poorer. Still, to be honest I am not a fan of Latin languages, so I don't like Portuguese and Spanish that much. I prefer consonant over vowels Jun 28, 2015 12:43:28 GMT 2 Nezzer said: The Russian writing is actually the easiest part, as you can memorize the alphabet in a week. The vocabulary isn't that hard either, but it's the grammar that's the problem. With German is the other way around to me, with the vocabulary being the source of most problems instead of the grammar. The old books we were using in the earlier levels, the Menschen series, were a lot more helpful with that. Now we are using a Berliner Platz, and it sucks IMHO. And like your sister, I'm also studying at the Goethe-Institut. It's not very cheap, but it's one of the few good Germans schools in my city. Nezzer I thought I'd migrate these two. I was able to understand the bolded part almost entirely. My Latin lessons weren't entirely useless. And it's interesting that you consider the grammar to be the easier one. I'm in Austria atm and they don't take grammar as seriously due to fact that they speak a dialect and I don't, so I had to contain myself in the beginning, my inner Stannis wanted to correct everyone.
|
|
Deleted
Deleted Member
Posts: 0
|
Post by Deleted on Jun 28, 2015 11:33:18 GMT
Nezzer Sim, falamos só português em casa. Por isso não existe bagunça nenhuma. My mother has a lot of Brazilian friends who are all from Minas Gerais, so I grew up listening to that accent, whatever kind of accent that is. I must admit I'm not too knowledgeable when it comes to Brazilian accents, but it is definitely something I'm interested in. Do you have any links/examples for the northern Brazilian accent? I would like to hear what you mean by "it sounds like an ugly version of PT-PT". I speak with a southern Portuguese accent, by the way, I'm from Alentejo. Die französische Grammatik soll schwieriger sein als die russische? Das halte ich aber für ein Gerücht!
|
|
Deleted
Deleted Member
Posts: 0
|
Post by Deleted on Jun 28, 2015 11:53:32 GMT
Du musst es ja wissen, ich hab Französisch abgewählt aufgrund gegenseitigem Hass zwischen meiner Lehrerin und mir.
|
|
Deleted
Deleted Member
Posts: 0
|
Post by Deleted on Jun 28, 2015 12:03:53 GMT
Wenn ich mich nicht täusche, hat das Russische 6 Fälle? Dagegen sind die romanischen Sprachen mit ihren 4 Fällen, die eigentlich keine Fälle mehr sind, da sich an den Nomen kaum was ändert, wesentlich leichter. Haha, du weißt gar nicht, wie oft ich diesen Satz schon gehört habe mit der verhassten Französischlehrerin. Es ist echt seltsam, aber fast alle, die ich kenne, haben Französisch wegen der Lehrerin abgewählt.
|
|
Deleted
Deleted Member
Posts: 0
|
Post by Deleted on Jun 28, 2015 12:08:36 GMT
|
|
|
Post by Nezzer on Jun 28, 2015 12:18:45 GMT
Nezzer Sim, falamos só português em casa. Por isso não existe bagunça nenhuma. My mother has a lot of Brazilian friends who are all from Minas Gerais, so I grew up listening to that accent, whatever kind of accent that is. I must admit I'm not too knowledgeable when it comes to Brazilian accents, but it is definitely something I'm interested in. Do you have any links/examples for the northern Brazilian accent? I would like to hear what you mean by "it sounds like an ugly version of PT-PT". I speak with a southern Portuguese accent, by the way, I'm from Alentejo. Die französische Grammatik soll schwieriger sein als die russische? Das halte ich aber für ein Gerücht! It's hard to find videos that are not about mocking the accents. Northeastern accent:
My region's "Gaucho Metropolitano" accent for comparison:
|
|
Deleted
Deleted Member
Posts: 0
|
Post by Deleted on Jun 28, 2015 12:21:34 GMT
Nyt kun te puhutte tätä saksaa täällä niin voisi itse puhua suomea. Kokeilkaapa kääntää tämä. En ole varma osaatteko. No jaa, jos osaatte niin annan teille keksin. And that was Finnish. Try to translate it.
|
|
|
Post by Nezzer on Jun 28, 2015 12:31:23 GMT
Nyt kun te puhutte tätä saksaa täällä niin voisi itse puhua suomea. Kokeilkaapa kääntää tämä. En ole varma osaatteko. No jaa, jos osaatte niin annan teille keksin. And that was Finnish. Try to translate it. Whaääaat thë füüucking fuuck? Vittu perkele kurwa!
|
|
|
Post by Nezzer on Jun 28, 2015 12:32:57 GMT
The only Finnish phrase I remember is from the Forgotten Hope mod for BF1942: Haaka paale poija poika!
|
|
|
Post by Nezzer on Jun 28, 2015 12:33:40 GMT
Fuck, it's 9:30am and I still haven't slept. Gotta go!
|
|
Deleted
Deleted Member
Posts: 0
|
Post by Deleted on Jun 28, 2015 12:49:30 GMT
The only Finnish phrase I remember is from the Forgotten Hope mod for BF1942: Haaka paale poija poika! Actually it's written Hakkaa päälle, pojanpoika!
|
|
Deleted
Deleted Member
Posts: 0
|
Post by Deleted on Jun 28, 2015 12:57:02 GMT
Wenn ich mich nicht täusche, hat das Russische 6 Fälle? Dagegen sind die romanischen Sprachen mit ihren 4 Fällen, die eigentlich keine Fälle mehr sind, da sich an den Nomen kaum was ändert, wesentlich leichter. Haha, du weißt gar nicht, wie oft ich diesen Satz schon gehört habe mit der verhassten Französischlehrerin. Es ist echt seltsam, aber fast alle, die ich kenne, haben Französisch wegen der Lehrerin abgewählt. Die hatte einen an der Waffel, wie man so schön sagt. Komischerweise hat sie neulich meine Schwester auf ner Veranstaltung von unserer Schule getroffen und erstmal gefragt wie es mir geht. Keine Ahnung was mit der los war/ist. Nyt kun te puhutte tätä saksaa täällä niin voisi itse puhua suomea. Kokeilkaapa kääntää tämä. En ole varma osaatteko. No jaa, jos osaatte niin annan teille keksin. And that was Finnish. Try to translate it. Ich bekomme einen Keks? I just know Finnish from watching winter sports since I was a child and I was always jealous of people who have several ä's in their name.
|
|